Часть в виде зверушек и птичек была показана в прошлый раз, правда сегодня затесалась одна корова, но она не против выступить в теме национальных баварских брошей. :)
Добро пожаловать на небольшую выставку!
Сегодня показываю баварские национальные броши. Я знаю о них еще очень мало. Стоят сейчас они совсем копейки, а вот ближе к сентябрю, когда начнется активная подготовка к Октоберфесту – главному празднику Баварии, цена на них резко поднимется. Связанно это с тем, что Октоберфест открывает большой красивый парад, где маршируют люди из разных районов Баварии и у каждого к костюму или шляпе будет приколота вот такая брошь ( или типа такой – вариаций безумно много, но все похожи между собой), а может даже несколько. Есть даже негласная традиция: сколько раз ты был участником парада, столько брошей на твоей шляпе или жилетке.
Носят эти броши как мужчины, так и женщины. Мужчины даже наверное больше потому что шляпа обязательных атрибут костюма. Типичная баварская шляпа зеленая и короткополая. Вот такая, как висит в середине первой броши. На многих брошах есть ленточки с названиями «районов» (?) Баварии.
374. Баварская с «висюльками»
Наличия башмака и фуникулера для меня пока непонятны. Подозреваю, что эта брошь как-то связанная с Альпами.
376. Баварский венок
Судя по всему не хватает ленточки, однако принадлежность к национальной баварской броши выдают эдельвейсы.
Практически на всех баварских брошах можно встретить белый цветок. Это эдельвейс (с нем. edel — «благородный» и weiß — «белый»). Здесь что-то вроде национального цвета и его изображения очень тесно связано с атрибутикой национального костюма.
375. Баварская корова с колокольчиком
Обратите внимание, что и тут есть цветок эдельвейса, хотя главный персонаж конечно корова и ее странный колокольчик. Вот такие как бы квадратные колокольчики называют еще «альпийские» (альпийские колокольчики это так же название цветов такой же формы бутона). Они бывают разных форм, даже очень большие и весят до пары килограммов (это я о колокольчиках, а не о брошах). :) Не знаю уж почему они такой формы, но вот такие они у альпийских коров. На блошиных рынках гоняюсь за таким, хочу для одной подруги любительницы колокольчиков прихватить, но судя по всему их еще надо отвоевать у коров. :)
Обычно колокольчики красиво украшаются. Даже на этом, который висит на брошке, выгравирован цветок эдельвейса.
Обращаю внимание, что несмотря на маленький размер колокольчиков на баварских брошах (не более 1 см) все они рабочие и звенят. :)
372. Баварский венок с колокольчиком (без росписи)
Самая скромненькая потому что этот вариант баварской броши не расписан. Чаще конечно брошки встречаются разукрашенные полностью или частично. Колокольчик здесь хоть и обычной, но все равно с эдельвейсом. И конечно колокольчик рабочий. :)
Сказать по этим брошам винтажные они или нет сложно. Их из года в год выпускают одинаковые. Иногда встречаются и клейма (у коровы и шляпы они есть), но информации они не добавляют.
Больше, наверное, покупать баварские броши не буду – все они похожи и различаются только незначительными деталями. Мне кажется лучшие примеры у меня уже есть. Но не буду зарекаться! Тем более Бавария мне постоянно преподносит приятные сюрпризы.
Очень познавательный рассказ! Даже и не думала, что существует такая украшательная традиция, интересно было прочесть! Катюшка, спасибо!
ОтветитьУдалитьБаварцы вообще очень чтут нциональных костюм и в теплое время считается в порядке вещей ходить на улицах в них. Да и в гости и на работу прийти в таком виде норма.
УдалитьПрямо как стрелки :) Стрелки тоже любят парады, шествия и значки. У стрелков на значках название клубов или бецирков/крайсов, к которым они принадлежат. Или это могут быть юбилейные значки, тогда там будет стоять какая-то дата.
ОтветитьУдалитьСимпатичная коллекция, особенно коровка с колокольчиком :)
вот надо перевести что написано на этих ленточках и тогда хоть будет понятна их пренадлежность. Они на параде идут как бы "темами": охотники, пастухи, животноводы... и у всех свои костюмы. Красиво!
УдалитьА как перевести, если это названия мест, они же не переводятся. На последнем значке название Общины Spital am Pyhte. На первом какой-то горнолыжный курорт. Поэтому наверное ботинок (хождение по горам) и фуникулер. С коровкой кажется вообще из Австрии.
УдалитьИнтересно будет как-нибудь побывать на таком параде. Я только парады стрелков видела :)
опечаталась Spital am Pyhrn конечно
УдалитьКрасиво! и так настроение чувствуется...
ОтветитьУдалитьмне очень понравилась "скромная":) со звенящим колокольчиком, хотя и просто с цветами тоже очень милая, видимо цветы придают им особый шарм, Коровушка-альпийка красавица :)
Поздравляю с покупками и находками :)
спасибо :)
Удалитьэдельвейсы здесь даже на дамских сумочках так что первое время мне казалось, что столько вещей праздничных :)
Обалдеть!
ОтветитьУдалитьКак интересно!
Потрясный веночек с колокольчиком. А колокольчик звенит?
Ну, а другие брошки с эмалью, а эмаль я необычайно люблю.
все колокольчики звенят :)
Удалитьда, такие броши характерны для Австрии и Баварии (они граничат, так что многое перенято друг у друга). Вот эта идея молотков-ботинков-шляп присутсвует не только в брошах, но и в сувенирной продукции тоже и даже есть такие гномы: с башмаком, шляпой и молотком. :)
ОтветитьУдалитьОооо! Корова с колокольчиком, меня пленила! :)
ОтветитьУдалить