И снова о книгах…
Хочу поделиться впечатлением о трех
замечательных книгах, такие, что заставляют подумать и к ним невольно возвращаешься
мыслями еще долго после прочтения. Книги сильные и при этом душевные что ли.
Прежде всего о двух
маленьких историях: они вроде о совершенно разном, они такие непохожие по
сюжету – «мягкая» японская проза и «жесткая» действительность Эквадора. Но тем
не менее обе истории завораживают и
наверное самое правильное слово к этим двум книгам «притчи».
Сепульведа Луис «Старик, который читал любовные романы»
Аннотация: Отдалиться от всех, чтобы остаться со всеми… Быть
со всеми и потерять себя…
Антонио Хосе Боливар, мудрец, не ужившийся с соплеменниками и находящий утешение в чтении любовных романов, выбрал первый из этих двух вариантов, которые предложила ему судьба.
Для большинства выбор его - безумие. Для него - единственная возможность остаться на стороне жизни в любых ее проявлениях - от дерева и дикого зверя до человека.
Много хорошего слышала об этой маленькой книге. И это не только о наградах, которые ей присудили и пару десятков языков, на которые ее перевели. Я об восхищенных отзывах людей, которым доверяю. Не знаю, чего я ждала от этой книги, но начала читать и возникло недоумение – почему так много житейской грубости и какого-то тоскливого равнодушия с самого начала? А потом поняла: автор задался целью сразу, без предисловий и раскачиваний, вырвать читателя из привычного уютного и развитого мира, в котором все мы живем и показать реальность, но другую. Не ту, к которой мы привыкли, а жизнь в маленьких заброшенных поселках эквадорской сельвы. Книга мудрая, сильная, и при этом лаконичная. Что-то есть в латиноамериканских писателях такое немножко мистическое, смесь легенд и повседневной жизни. И вот этот старик, который любил читать любовные романы… О чем книга? Пожалуй, обо всем. О свободе выбора и о жизни без границ, о взаимоотношении природы и человека, об отношениях между людьми и их ценностями. О том, что Природа принимает и помогает тем, кто готов жить с ней в мире и по ее законам. Немного иронии, немного светлой грусти. На мой скромный взгляд эта книга – маленький шедевр, которая о многом заставляет задуматься.
Антонио Хосе Боливар, мудрец, не ужившийся с соплеменниками и находящий утешение в чтении любовных романов, выбрал первый из этих двух вариантов, которые предложила ему судьба.
Для большинства выбор его - безумие. Для него - единственная возможность остаться на стороне жизни в любых ее проявлениях - от дерева и дикого зверя до человека.
Много хорошего слышала об этой маленькой книге. И это не только о наградах, которые ей присудили и пару десятков языков, на которые ее перевели. Я об восхищенных отзывах людей, которым доверяю. Не знаю, чего я ждала от этой книги, но начала читать и возникло недоумение – почему так много житейской грубости и какого-то тоскливого равнодушия с самого начала? А потом поняла: автор задался целью сразу, без предисловий и раскачиваний, вырвать читателя из привычного уютного и развитого мира, в котором все мы живем и показать реальность, но другую. Не ту, к которой мы привыкли, а жизнь в маленьких заброшенных поселках эквадорской сельвы. Книга мудрая, сильная, и при этом лаконичная. Что-то есть в латиноамериканских писателях такое немножко мистическое, смесь легенд и повседневной жизни. И вот этот старик, который любил читать любовные романы… О чем книга? Пожалуй, обо всем. О свободе выбора и о жизни без границ, о взаимоотношении природы и человека, об отношениях между людьми и их ценностями. О том, что Природа принимает и помогает тем, кто готов жить с ней в мире и по ее законам. Немного иронии, немного светлой грусти. На мой скромный взгляд эта книга – маленький шедевр, которая о многом заставляет задуматься.
Благодаря безупречному стилю автора и немалой заслуге переводчика (Владимира Правосудова) книга захватывает сразу и
полностью погружает в атмосферу сельвы и
жизнь ее обитателей.
Мисима Юкио «Шум прибоя»
Аннотация: Японские рыбаки издревле почитают бога морей и
просят его лишь о том, чтобы море было спокойным, а корабли возвращались домой.
Однако юноша-моряк, даже страшась
небесной кары за своеволие, молил о том, чтобы ему повстречалась красивая
девушка хорошего нрава. И судьба улыбнулась ему. То, что произошло с героями
потом, было сродни порыву ветра — неожиданному и неподвластному их воле.
«Шум прибоя» — маленький шедевр Юкио Мисимы, самого знаменитого японского писателя XX века.
«Шум прибоя» — маленький шедевр Юкио Мисимы, самого знаменитого японского писателя XX века.
Про первую любовь, воздушную и светлую… Отчасти атмосферность книги, пожалуй, в том, что автор
показывает не город с его бурлящей жизнью, а маленькую рыбацкую
деревню на одном из островов Японии. Тут нет кинотеатров и ресторанов, тут люди
живут по своим правилам и практически ничего не меняется годами и даже
десятилетиями. А такие привычно-ассоциирующиеся для нас с Японией слова
как «икебана», «кимоно», «самурай» и прочее здесь просто не существуют. Тут на
маленьком острове свой собственный мир,
где все друг друга знают и знают о друг друге тоже всё. Они простые люди: мужчины работают рыбаками, а женщины ныряют за жемчугом и моллюсками. Их жизнь в чем-то однообразна и проста, но
даже в таких оторванных от мира местах есть место настоящим чувствам.
«Выразительная музыка фраз»
– эти слова, пойманные мной на днях в одной книге, наилучшим образом
характеризует «Шум прибоя» Масимы. Меня эта книжка чем-то покорила. Сама не могу
понять чем, но она мне запомнилась именно своей какой-то удивительной легкостью.
Пилчер Розамунда
«Семейная реликвия»
Аннотация: Роман "Семейная реликвия" рассказывает
о трех поколениях семьи Стернов. Розамунда Пилчер ведет повествование в лучших
традициях классического английского романа: она держит читателя в напряжении,
заставляя гадать, как разрешится разгоревшийся в семье конфликт из-за
наследства. Героиня принимает неожиданное решение...
С одной стороны «женский роман», с другой – совсем не то, что в настоящее время
вкладывается в уже ставшую слащавой фразу «женский роман». Скорее мудрая книга
о взаимоотношениях родителей и детей, об отношениях с близкими и о том, что ценней всего в семье.
Главной героине Пенелопе 64 года, она достаточно сильная и
самостоятельная женщина, но не всегда
может воспользоваться этим из-за
излишней опеки детей. И трое ее взрослых
детей, и все они любят мать, и она их любит, только любовь эта разная. Книга
поднимает весьма щекотливые и при этом
актуальные вопросы: обязаны ли родители финансово помогать взрослым детям, если у них есть сбережения? или они могут позволить себе пожить для себя,
если раньше себе в этом всегда отказывали?
И должны ли дети опекать родителей и всегда ли это нужно самим родителям? Три поколения одной семьи, разные отношения,
разные характеры и ценности. Мне книга
очень понравилась. Такие хорошо читать длинными вечерами или в отпуске не
торопясь и с расстановкой, задумываясь о
поступках героев.
Эта одна из самых известных книг Пилчер, она вообще
считается мастером образов и характеров. Обязательно буду читать и другие ее книги, она замечательно пишет.
P.S. Название далеко не
оригинально и книг с подобным названием
наберется с десяток у разных авторов. Не спутайте :)
Приятного времяпровождения за хорошими книгами :)
Спасибо за подборку! "Шум прибоя" очень заинтриговал! Обязательно прочту! Спасибо!
ОтветитьУдалитьприятного чтения :)
УдалитьО "Семейной реликвии" Пилчер слышала много хорошего. Жаль, что в продаже её книги практически не встречаются.
ОтветитьУдалить"Старика..." заприметила давно. Даже не знаю, почему. Что-то в названии зацепило. Теперь точно знаю, читать нужно.
Елена, Пилчер в России издает издательство СЛОВО. На ОЗОНе ее сборников довольно много. Попробуйте что-то выбрать там.
Удалить"Старика..." и я давно заприметила, но все как-то откладывала на потом. Книга, кстати, совсем маленькая.
УдалитьНичего из этого не читала! С удовольствием почитаю!
ОтветитьУдалить:))
УдалитьОй, Катююююшаа. Как же мне радостно, что ты по моим советам прочла Мисиму и Пилчер!
ОтветитьУдалитьЯпонская проза вообще трогает и оставляет какое-то послевкусие на долгое время. Еще попробуй почитать Кавабата "Стон горы", ну, и, конечно, другие книги Мисимы.
А Пилчер... ... Я даже говорить ничего не стану. Читать можно все! ОООчень душевно! Очень. Мой любимый сборник - "Синяя спальня и другие рассказы".)
Мисима, да, с твоих советов...:) долго я к нему подступалась...наверное потому, что, прочитав его биографию, поняла, что он мне не весь пойдет, очень он своеобразный дядька. Да и признаться я не очень жалую Японию в принципе, поэтому все стороной ходила. Но начало оказалось приятным и вдохновляющим.:)) как знать, может и до Кавабаты дозрею :)
УдалитьСпасибо, что поделились. Возьму на заметку.
ОтветитьУдалитьУ Пилчер читала "В канун Рождества" .
пожалуйста, ком не на "ты"
Удалитьтак уютнее что ли :)
Спасибо за рецензии. Пилчер прочитала все, что смогла найти, и "Семейная реликвия" была первой, волшебная книга! А про остальные не слышала, взяла на заметку.
ОтветитьУдалитьприятного чтения :)
Удалитьнадеюсь мои маленькие заметки пригодятся.
Спасибо большое!
ОтветитьУдалить:))
Удалить